第八百一十六章 抉择与火(2/2)

天才一秒记住本站地址:[笔趣阁]
https://www.ibqg.vip 最快更新!无广告!

……

透过艺术这面镜子,倒映出两个人的心。

“越是了解他,读过越多有关歌德的作品。我往往就越会惊叹歌德性格中复杂的多面性。”

女人对窗外的人说。

“平日里那么温柔娴静的一个人,愤怒起来时,竟能恨的咬牙切齿。”

伊莲娜小姐说道:“他能闲静,又能活泼,愉快时犹如登天,苦闷时如堕地狱。他有坚强的自信,他又常有自若的怀疑,他能自觉为超人,足以去毁灭一个世界,但又觉得懦弱无能,是风中的荒草,却不能移动道途中一块小小的石粒。”

……

顾为经听着窗内人的话。

良久。

他评价道:“听上去你很了解歌德?”

“我认真的读过他的谈话录。”

教堂里的人回答道。

安娜侧过头,用手指摘下耳垂上的一粒祖母绿的坠子,女人把宝石握在指间,探出手臂,用穿过她耳垂的黄金长针的顶端去挑蜡烛的灯芯。

火光摇曳。

新鲜的烛芯充分吸收了四周的刚刚融化的蜡油,变得更亮堂了一些。

“MehrLicht!”

安娜唇间吐出一个词语。

“什么?”

顾为经困惑。

“MehrLicht!”女人声音更大了一些,她说道:“这是一个德语词汇。”

“抱歉,我——”

“它被译为更多的光线,更多的火焰,更多的光明。”

安娜随手小小的试探了一下。

确定窗户外面的人是听不懂德语的,这才轻轻舒了一口气,解释道,“这是歌德留在人间的最后一句话,他的遗言。”

“MehrLicht,更多的光明。”安娜出神的念道,“有些传记作者喜欢把这句话物质意义上的理解为,把窗户开大些,把烛火挑的亮堂些。可我一直觉得艺术化的理解,把它当成对于歌德精神世界的写照,反而更好。”

“更多的火焰,更多的光明。这句话对于歌德的意义,就像拜伦写给伯爵夫人的信里的那句名言——【没有爱的对象我便无法生存。】”

安娜把坠子重新戴上。

黄金的连杆穿过肌肤,还带着刚刚被烛光炙烤过后的温度。

“没有爱,拜伦勋爵就无法生存,没有光,没有火,歌德就没有办法存在——”

𝙄 B 𝐐 ⓖ. v 𝙄 𝙋